I take on regular commissions using both watercolour and pen & ink.

I also run Intaglio Printmaking workshops. Get in touch if you are interested. I will send you further information.

Latest news on Instagram


Printmaking process creates exactly the affect I am looking for in both drawing and sculpture and is the perfect technique for my current projects.


Beautiful buildings, fascinating museums, unique records of people's lives and architectural history.

Acrylic painting

Mountains inspire me to paint. Peaks, clouds, shades, colours... always changing and never same.

Colour illustrations

I take on regular commissions for both editorial and personal drawings.

View example works

line drawing

Classic line drawings for 'I Never Knew That' book series by Christopher Winn.

View example works

Black&White illustrations

I always love black & white art works which leave more space for the imagination.

View example works


I am endlessly fascinated by people and the stories behind their lives.

View example works


I still use my old non-digital map wherever I go. I think a map is a beautiful piece of art forever.

View example works


I studied graphic design at the College of Art, Nihon University, in Tokyo, and after graduating I joined a TV/theatre production company and became a set designer. I have a particular passion for architecture, honed from my early years growing up with my architect father, and so designing different buildings on stage was a dream job for me.

Since moving to the UK my passion for architecture has grown. I have done many drawings of buildings, some for the 'I Never Knew That' book series by my husband, Christopher Winn, as well as for my own book 'The Small Churches in Britain', published in Japan.

Being trained as a set designer important aspects in my work are ‘light’ and ‘dimensions’, with which I create a scene without actors and on to which the viewer can project their own stories and imagination. My hope is to achieve that effect, not only in my own works, but also in commissions and book illustrations for others.


Collage of Art, Nihon University in Tokyo, Japan
(Degree: Visual Communication Design, BA)


2004 'The original drawings of I Never Knew That' at the Savile Club, London
2006 'The original drawings of I Never Knew That book series' at the Savile Club, London
2014 Ochre Print Studio Summer Exhibition, Guildford
2015 'Spring To Summer : 12 Printmakers' at Baker Tilly, Guildford
2016 Ochre Print Studio Summer Exhibition, Guildford
2017 NOPE (National Open Printmaking Exhibition) at Bankside Gallery, London
2017-18 Hahnemühle Mini Print Exhibition
2018 Ochre Print Studio Summer Exhibition, Guildford

2019 Ochre Print Studio Summer Exhibition, Guildford

Illustrations : Books

2004-ongoing ‘I Never Knew That About...’ series by Christopher Winn (Publisher : Ebury Press)
2008 ‘The English House’ by Clive Aslet (Publisher : Bloomsbury)
2009 ‘Great British Weapons’ by George Courtauld (Publisher : Ebury Press)
2011 ‘Young Herriot’ by John Lewis-Stempel (Publisher : BBC Books)
2015 'The Trains Now Departed' by Michael Willams (Publisher : Preface)
2015 ‘Bricks and Mortals’ by Tom Wilkinson (Publisher : Bloomsbury)
2016 ‘See London By Tube’ by Christopher Winn (Publisher : Ebury Press)
2016 ‘Carols From King’s’ by Alexandra Coghlan (Publisher : BBC Books)
2018 ‘Walk Through History: Discover Victorian London’ by Christopher Winn (Publisher : Ebury Press)

Illustrations : Other commissions

- Magazines
The Mayfair / Kensington and Chelsea / Fulham Residents' Journal / Belgravia Residents Journal / Vantage Magazine / Pell-Mell & Woodcote / Luxury London
- Branding
Finchatton, The Yeoman's Row, London / The Glebe, London


2012 ‘イギリスの小さな教会’ (Publisher:書肆侃侃房)



  • 旅心をくすぐられる(週刊読書人)
  • ユニークで 手間ひまのかかった
    良心的な好著 (リンボウ先生)
  • 建築と装飾の魅力を伝えてくれる(西日本新聞)
  • 教会を巡り歩く著者の軽快な姿が目に浮かんでくるよう(世界日報)

Amazon Kindle

旅の続きはこちらから Instagram


その中からどのように50カ所を選んだかは、本から感じ取っていただけることを願っていますが、 紹介しきれなかった教会もInstagramで紹介しています。


6世紀後半から少しずつ変化してきた教会建築。 どの時代でも共通していたのは、建築家や技師たちがそれぞれの好みやユーモアを取り入れて、独自の味をだしてきたこと。



キリスト教伝導のために建てられ始めた教会堂も、時代背景や流行に影響を受けながら少しずつ変化していきました。どの時代でも共通していたのは、 建築家や技師たちが自分たちの好みやユーモアを取り入れて、それぞれ独自の味をだしてきたこと。だからイギリスの教会は好奇心をそそられるのです。


  • サクソン (600-1066)
  • 中世 (1066-1485) : ノルマン(ロマネスク) / ゴシック(初期イングリッシュ・装飾ゴシック・垂直ゴシック)
  • チューダー(1485-1603) : チューダー / ゴシック・サバイバル / ルネッサンス
  • ステュアート(1603-1714) : ジャコビアン / ステュアート・クラシック
  • コモンウェルス(1649-1460) : イングリッシュ・バロック
  • ジョージアン(1714-1830) : ゴシック・リバイバル / ジョージアンパラディアン / ロココ / クラシカル・リバイバル / ピクチャレスク / レジェンシー
  • ウィリアム4世(1830-1837) 
  • ビクトリアン(1837-1901) : ビクトリアン / オールド・イングリッシュ / クイーン・アン / アーツ・アンド・クラフツ
  • 20世紀 : アール・ヌーヴォー / アール・デコ / モダニズム / ブルータリズム / ハイ・テク / ポスト・モダニズム


でもそれにはある程度の財力が必要であったため、 一般的に教会は地元で採れる石で建てられました。だからこそ、古い教会は特に風景に溶け込み、自然と調和しているのです。



土地柄や経済的理由で地元の特徴がみられない教会も中にはありますが、 こうした特徴を一つの目安として訪ね歩く旅も面白いかもしれません。